类别:台词 / 日期:2023-09-28 / 浏览:210 / 评论:0

:

  1:I need to kill some time before the Coast Guard gets here to tow my boat. 我只是想消磨一些时间,等着海岸警备队来拖我的船。(kill time: v.消磨时间)

  2:Because you're starting to freak me out. 你的眼光让我很不安。(freak: adj.奇特的;反常的)

  3:Shut up, because here comes one-time-only opportunity. 不过现在有了一个千载难逢的好机会。

  4:Now, why didn't I think of that? -Well, you're too close to the project. 我怎么没有想到?-当局者谜啊。

  5:Fresh eye never hurts. 旁观者清嘛。

  6:Would you like to have breakfast again tomorrow morning, same time? 你愿意明天早上同一时间再一起吃早餐吗?(would you like to...: 用于有礼貌的请求、邀请)

  7:Well, you Haluki-liki the kind of teacher www.kuaidu.com.cn all the kids have crushes on. 哦,你看上去是那种学生很喜欢的老师。(have a crush on sb.[俚]迷恋某人, ()深深地爱上某人;get a crush on sb.[俚]迷恋某人, 深深地爱上某人)

  8:Hey, Alexa, did you hook up with that girl from the bar? 嗨,阿力克斯,你那天晚上泡到那个女孩没有?

  9:I chickened out. -Really? -我怕了。-真的?(chicken out: [美俚]因害怕而停止做某事, 因胆小而放弃)

  10:l can't believe you fell for that. 你竟然上当了。(fall for: 受骗)

  11:Sure. l don't want you to strike out tomorrow.-没问题。-我不想你明天又白费力气。 (strike out: v.勾销, 抹去;删去)

  12:l'm a sucker for lilies.我很喜欢百合。

  13:l suck at this job. 我讨厌这个工作。

  14:I didn't mean to put you on the spot or anything. 我不是让你难堪或者别的。(put sb. on the spot使某人处于难堪地位)

  15:...you've been dying to make out with me for some time now. 你从刚才开始就一直想和我亲热。(make out: [口]进展, 开展;[美俚]接吻, 爱抚; 性交)

  16:...but we are actually seeing each other. 但是我们事实上在恋爱。

  17:Because l came here to break up with you. 因为我这次来是和你说分手的。

  18:Yeah. I fell for one chick and I'm losing my mind. Good luck with that. 是啊,我只喜欢一个小妞,真他妈疯了。祝你好运。(fall for: 爱上,倾心;lose one's mind: 不能自制)

  19:so we thought we'd drop by to wish you bon voyage. 所以我们就是过来看看顺便预祝一路顺风。(drop by: v.随便访问;bonvoyage: n.<法>一路平安, 再见)

版权声明 : 本文内容均来源于网络收集整理,仅供学习交流,归原作者所有。

评论区

发表评论 / 取消回复

必填

选填

选填

◎欢迎讨论,请在这里发表您的看法及观点。