张泌:寄人(多情只有春庭月)
时间:2023-09-23 17:15:58 阅读:423
寄人 张泌
别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。
多情只有春庭月,犹为离人照落花。
【注释】:
谢家:泛指闺中女子。晋谢奕之女谢道韫、唐李德裕之妾谢秋娘等皆有盛名,故后人多以“谢家”代闺中女子。
“小廊”句:指梦中所见景物。回合:回环、回绕。阑:栏杆。
“多情”句:指梦后所见。
离人:这里指寻梦人。
张泌,唐末五代诗人。字子澄,淮南(治今江苏扬州)人。南唐时初为句容县尉,后主征为监察御史,累官至中书舍人。随后主归宋,仍入史馆,迁虞部郎中。
【翻译】:
别梦中隐约来到了谢家,徘徊在小回廊栏杆底下。
只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。
【大意】:
离别之后在梦中又依依来到谢家,小廊曲折回环,栏杆横斜。只有庭前的春月最多情,还为离别的人照着落花。
网友评论